Thiên 1 - Chương 1 - Phẩm 8 - Bài 1: Đoạn sát
Bài giảng
http://www.mediafire.com/listen/5nhzrpuzna784rx/2014-07-24-S.1.71-DoanSat.mp3
Chánh văn tiếng Việt
VIII. Phẩm Ðoạn (S.i,41)... Ðứng một bên, vị Thiên nhân ấy nói lên bài kệ với Thế Tôn:I. Ðoạn Sát (S.i,41)Sát vật gì được lạc?
Sát vật gì không sầu?
Có một pháp loại gì,
Ngài tán đồng sát hại,
Tôn giả Gotama?(Thế Tôn):
Sát phẫn nộ được lạc,
Sát phẫn nộ không sầu,
Phẫn nộ với độc căn,
Với vị ngọt tối thượng,
Pháp ấy, bậc Thánh Hiền,
Tán đồng sự sát hại.
Sát pháp ấy không sầu,
Này Hiền giả Thiên nhân.
Chánh văn Pāli
8. Chetvāvaggo1. Chetvāsuttaṃ‘‘Kiṃsu chetvā [jhatvā (sī.), ghatvā (syā. kaṃ.) evamuparipi] sukhaṃ seti, kiṃsu chetvā na socati;Kissassu ekadhammassa, vadhaṃ rocesi gotamā’’ti.Kodhassa visamūlassa, madhuraggassa devate;Vadhaṃ ariyā pasaṃsanti, tañhi chetvā na socatī’’ti.
Chú giải Pāli
8. Chetvāvaggo1. Chetvāsuttavaṇṇanā71. Chetvāvaggassa paṭhame chetvāti vadhitvā. Sukhaṃ setīti kodhapariḷāhena aparidayhamānattā sukhaṃ sayati. Na socatīti kodhavināsena vinaṭṭhadomanassattā na socati. Visamūlassāti dukkhavipākassa . Madhuraggassāti kuddhassa paṭikujjhitvā, akkuṭṭhassa paccakkositvā, pahaṭassa ca paṭipaharitvā sukhaṃ uppajjati, taṃ sandhāya madhuraggoti vutto. Imasmiṃ hi ṭhāne pariyosānaṃ agganti vuttaṃ. Ariyāti buddhādayo. Paṭhamaṃ.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét