Thứ Năm, 24 tháng 7, 2014

Thiên 1 - Chương 1 - Phẩm 7 - Bài 10: Đời


Thiên 1 - Chương 1 - Phẩm 7 - Bài 10: Đời

Bài giảng

http://www.mediafire.com/listen/m4qe39dc891f9c9/2014-07-24-S.1.70-Doi.mp3

Chánh văn tiếng Việt

X. Ðời (Thế gian) (S.i,41)
-- Trên gì thế gian sanh?
Trên gì được giao tiếp?
Thế gian chấp trước gì?
Trên gì đời khổ não?
--
 Trên sáu, thế gian sanh,
Trên sáu, được giao tiếp,
Thế gian chấp trước sáu,
Trên sáu, đời khổ não.

Chánh văn Pāli

10. Lokasuttaṃ
70.
‘‘Kismiṃ loko samuppanno, kismiṃ kubbati santhavaṃ;
Kissa loko upādāya, kismiṃ loko vihaññatī’’ti.
‘‘Chasu loko samuppanno, chasu kubbati santhavaṃ;
Channameva upādāya, chasu loko vihaññatī’’ti.
Addhavaggo [anvavaggo (sī.)] sattamo.

Chú giải Pāli

10. Lokasuttavaṇṇanā
70. Dasame kismiṃ loko samuppannoti kismiṃ uppanne loko uppannoti pucchati. Chasūti chasu ajjhattikesu āyatanesu uppannesu uppannoti vuccati. Chasu kubbatīti tesuyeva chasu santhavaṃ karoti. Upādāyāti tāniyeva ca upādāya āgamma paṭicca pavattati. Vihaññatīti tesuyeva chasu vihaññati pīḷiyati. Iti ajjhattikāyatanavasena ayaṃ pañho āgato, ajjhattikabāhirānaṃ pana vasena āharituṃ vaṭṭati. Chasu hi ajjhattikāyatanesu uppannesu ayaṃ uppanno nāma hoti, chasu bāhiresu santhavaṃ karoti, channaṃ ajjhattikānaṃ upādāya chasu bāhiresu vihaññatīti. Dasamaṃ.
Addhavaggo sattamo.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét